bg-image

English your second language?  

To be eligible for our courses, all trainees must demonstrate proficiency in both written and spoken English, equivalent to NCEA Level 1 (High School ability to ability to read and write english) or an IELTS score of 5.5 or higher. This level indicates a partial command of English, enabling individuals to comprehend and respond effectively in most situations. If a trainee does not meet our English language requirement, please contact us to explore available options listed below:

Can I bring a translator or reader/writer to my course?  

Yes, dependent on the course selected as some public group courses this does not suit. Translators and/or reader writers may be able to accompany you during theory courses only. 

Do you run private single or group courses with translators?

We offer private courses for individuals or groups who prefer personalized instruction or have specific language needs. If necessary, we can provide interpreters for the same language group. Our standard rates do not apply, contact us to enquire.

Interpreter Guidelines

Interpreters may be used for NZTA approved courses under specific guidelines. Students must provide interpreters at their own expense. Interpreters are solely there to translate assessment questions into the student's language, allowing the student to answer. It's important to note that interpreters are not permitted to fill out the assessment on behalf of the student; the student must complete the assessment independently. 

  • To translate the assessment information to the student from English to the their language.

  • Provide photo ID of themselves to our Course Trainer on the day of the course.

  • Fill out the Interpreter declaration form

  • They can be a qualified translator, work mate or family member.
  • They CANNOT fill out the assessment on the student’s behalf.

  • They CANNOT help the student answer any questions.

  • They CANNOT be another student/course participant.

Reader Writer use

If the student cannot write the answers in English, a reader writer can be used that is not the same person who is translating.  The Assessor can also be the reader/writer if it is convenient, otherwise, the student will have to pay for another TR team member to be the reader/writer.

When using a reader/writer, our TR Driver Training reader/writer guidelines must be followed.

 

Do you have other options to aid my learning prior?  

 Yes, If English isn't your first language, consider enrolling in one of our online courses, available in multiple subtitled languages. Completing these courses beforehand can enhance your understanding of the topic before attending the in-class session. Explore our online courses by clicking here

Are there any course where an interpreter cannot be utilised?

An interpreter cannot be used in the Dangerous Goods documentation section.

Give it a go

You can attend our classroom-based courses and see how you go.  Please be aware though that our team run to a timetable.  If you are unable to complete any assessments in the time allowed, the course will move on to the next module.  As time allows during the day our team will help you complete any unfinished parts of the course, though if we run out of time, you will need to rebook into another course at additional cost.

If you're unsure whether your English proficiency is adequate for our courses, don't hesitate to reach out to our team. We're here to discuss available options with you call 0800 637 000.